Sachê abelhinha - fuxico | Sachet bee - yo-yo
Comece cortando um círculo de 12 cm para fazer o fuxico. Costure a volta mas não dê o nó para finalizar. |
You will need flaps of yellow felt, white felt, black and white fabric, a wire for the antenna, black line of embroidery, needle, bead for the eyes, cloves India, black line and white line. Start by cutting a circle of 12 cm to make the yo-yo. Sew all around but do not finish it. Depois faça outro fuxico, com qualquer tecido, com 8 cm de diâmetro. |
Then make another yo-yo with any fabric, with 8 cm in diameter. Encha o fuxico e coloque-o dentro do fuxico preto. |
Fill the yo-yo and put it inside the black yo-yo. Coloque um pouco de cravo da índia dentro do fuxico preto e finalize-o. |
|
Put some cloves India in the black yo-yo and finish it. Para iniciar o rosto corte um círculo de 6 cm de diâmetro, encha-o e finalize o fuxico, achatando-o. |
|
To start the face cut out a circle of 6 cm in diameter, fill it and finish the yo-yo, flattening it. Com uma conta ou com a linha de bordar, faça o olhinho da abelha, apertando-o bem para que fique em baixo relevo. |
With a bead or line of embroidery, make the eyes of the bee, pressing it well to have it embossed. Pinte as bochechas da abelha com blush. |
Paint the cheeks of the bee with blush. Faça outro fuxico (comum) com o tecido preto de 6 cm de diâmetro. |
Make another yo-yo (common) with the black fabric of 6 cm in diameter Para fazer a asa corte um coração, ou reproduza esse da foto, de mais ou menos 5X6,5 cm. |
To make the wing cut a heart, or copy as the picture, about 5X6, 5 cm. Faça o coração (2 ou 3 vezes para ficar bem firme) de feltro branco. Pesponte toda a volta com linha preta. Costure a carinha na asa. |
|
Make the heart (2 or 3 times to be very stiff) with white felt. Stitch all around with black line. Sew the face on the wing. Corte 2 tiras de 2X4,5 cm de feltro amarelo. Franza uma das pontas e depois franza a outra tira, na mesma linha. |
Cut 2 strips of 2X4, 5 cm of yellow felt. Pleat one end and then pleat the other strip in the same line. Costure no fuxico preto recheado com o cravo da índia. |
Sew at the black yo-yo stuffed with cloves India. A seguir pegue o fuxico comum e costure-o em cima das 2 tiras costuradas no fuxico grande. |
Then take the common yo-yo and sew it over the 2 strips sewn over the big yo-yo. Agora costure a cabeça da abelha no fuxico comum preto. |
Now sew the head of the bee over tne common black yo-yo. Faça um lacinho com fita ou feltro amarelo. |
|
Make a bow with ribbon or yellow felt. Coloque o lacinho na abelhinha. |
Place the bow on the bee. Para fazer a antena pegue um arame de 10 ou 12 cm dobre-o ao meio e faça um círculo nas pontas do arame. |
To make the antenna take a wire 10 or 12 cm fold it in half and make a circle at the ends of the wire. Introduza o arame no centro da cabeça da abelhinha e dê um pontinho com agulha e linha para não sair do lugar. |
Insert the wire in the center of the head of the bee and sew with needle and thread to keep in position a abelhinha está pronta. |
the bee is ready. De um lado e do outro lado. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Obrigada pela visita... O blog ainda está em construção, vou adorar sua opinião, sugestão *Ü*